Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 17.5.
Aneta
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Poezie
 > Poezie
 > Klasické verše
 > Básnické slovo
 > Všehochuť
 > Teorie poezie
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
Moje sestry
Autor: Milan Kováč (Občasný) - publikováno 27.9.2004 (15:25:39)

 

 

přijely k nám moje sestry

jeblé báby, pusy s rtěnkou

malé psisko s sebou nesly

koupit prý mám misku mělkou

(rozmazlená fena)

 

vrásky stářím paráděné

koryta to plná mastí

megery už ovdovělé

shnilé lávky přes propastí

(hluboké a plísnivé)

 

jecheche mecheche

smějme se blázni

přijely k nám moje sestry

z Františkovejch lázní

 



Poznámky k tomuto příspěvku
jaspra (Občasný) - 27.9.2004 > tak to máš blbý
Body: 2
<reagovat 
Jannis (Občasný) - 27.9.2004 > No- celkově se mi to moc nelíbí, ale jedna věc mě vyloženě tahá za uši (oči)-

shnilé lávky přes propastí

Propastí??

přes je předložka pojící se s 4. pádem. Takže to mělo být asi propasti, ne. Anebo nevim.

A dal už by to byla hlubší kritika a to sis nezaškrt:)))))


<reagovat 
Naty (Občasný,Redaktor) - 27.9.2004 > Plísnivé propastí působí děsivě, ale jinak mi to přijde jako celkem vtipná hříčka.
<reagovat 
Milan Kováč (Občasný) - 27.9.2004 > seš rejpal, takový nemám rád, mezi propastí a propastí je evidentní rozdíl a pokud nejsi sto to pochopit, tak mě to mrzí.
Dle Tebe by bylo pochopitelně srozumitelnější napsat
"shnilé lávky přes propast", což mi přijde poměrně směšný, nicméně v kontextu je to myšleno jako něco, co se propasti zdánlivě podobá. Propast je cosi blíže specifického, kdežto propastí (střední rod)je zobecněním propasti konkrétně.
Nevím, zda-li je tento výklad vyčerpávající,
ale mě to přijde v pořádku.
<reagovat 
 Jannis (Občasný) - 27.9.2004 > Milan Kováč> No, já jen myslím, že nemůžeme znásilňovat jazyk. Ale ani proti propastí (tento neologismus bude asi podle vzoru stavení) bych nic neměl, kdyby v té básni byla jednota. Ale tento neologismus (slovní hříčka,...) je tam sám, jako kůlí v plotí
<reagovat 
cirrat (Občasný) - 28.9.2004 >

Milane, nevidíš to doufám tak, že ty se do ostatních navážet budeš a oni do tebe nikdy nic? Co se rejpalů týče, pokud si jejich slova nevyžádám, taky se mi to moc nelíbí. Ale na druhou stranu, kolikrát kvůli nim člověk na něco příjde.

"Přes propastí" je fakt ujetý. Oháněj se básnickou licencí jak chceš, ale opravdu mám ten pocit. Klidně mi na oplátku něco rozvrtej ty...


<reagovat 
 Max Bubakoff (Občasný) - 29.9.2004 > cirrat> to děsivé šílené, plísnivé propastí...nevim...co vás zaráží? je to jasný,,,,
<reagovat 
 cirrat (Občasný) - 29.9.2004 > Max Bubakoff> Já neříkám, že mi to jasný není. jen se mi to prostě nelíbí... Tahá mě to za oči...
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je osm + dvě ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
   


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter